当ファンページ限定!
Davidが答えてくれました!!
David answered fan's questions!
先月皆様から募集した質問にDavidが答えてくれました!
Q:What made you start playing drums?
ドラムを始めたきっかけは何ですか?
『I can’t really remember. I was only 2 or 3 years old when I started hitting my mom’s pots and pans with ladles and 6 years old when I started taking lessons. I guess I thought it looked cool, and I was right 』
(よく覚えてないんだ。杓子でお母さんの鍋とフライパンを叩いてたのは2〜3歳の時で、レッスンを受け始めたのは6歳の時なんだ。カッコイイって思ったんだろうね、そしてそれは正しかったんだ。)
Q:I want see Drum solo of David. Can I watch on YouTube or somewhere? (Actually want see on live)
Davidのドラムソロが見たいです。Youtube(かどこかで)見る事は出来ますか?(本当はライブで見たい)
『No solo. I’m not a very big fan of solos of any instrument. If I attend a show I’d rather hear one more song than a drum solo. Unless you have a roller coaster drum kit.』
(ソロはないんだ。楽器のソロの愛好者ではないんだ。ドラムソロよりもむしろ更にもう一曲やりたいよ。ローラーコースターのドラムキットがない限りね。(モトリクルーのこと?笑/管理人の声))
Photo by Neil A.Lim Sang
Q:It's great to your drumming of latest album "Dominion". Which is your favorite song, and which part?
最新アルバム『Dominion』でのドラムプレイ素晴らしいです。その中でご自身の一番お気に入りはどの曲のどのあたりですか?
『Thank you! It’s impossible to choose only one. Some songs I really like just because they are good songs. Like “One against the world”.Some other songs I like because I’m satisfied with my drumming on it.Like “Chain of command”. Of course some songs have both 』
(ありがとう!一つだけ選ぶのは出来ないな。良い曲だから、ほんとに好きな曲がいくつかあるよ。"One Against the World"のようなね。俺のドラムプレイに満足してるから好きって曲もある。"Chain Of Command"のようにね。もちろん両方の要素を持ってるって曲も他にあるんだ。)
photo by Tess Stephansdotter
Q:Did you have a surprise on come to Japan last year?
去年、来日した際に、何か驚いたことはありましたか?
『Japan is always a surprise. I love Japanese culture. I really hope I/we can return as soon as possible.』
(日本はいつもサプライズさ。日本の文化が大好きだよ。俺(俺たち)出来るだけ早く戻れるよう本当に願ってるよ。)
Q:What is your best favorite food?
一番好きな食べ物は何ですか?
『I like spicy food. Usually if I can choose any restaurant I want I’ll go for Indian or Thai.』
(スパイシーな食べ物が好きだよ。もし俺がレストランを選べるのであれば、だいたいインド料理かタイ料理に行きたいね。)
Q:Do you still like Habanero?
今でもハバネロを嗜まれていますか?
『I really like chilies. Not just Habanero. There’s hundreds of really interesting and tasty chilies out there.』
(唐辛子が本当に好きなんだ。ハバネロだけじゃないよ。楽しくて美味しい唐辛子が何百(種類)とあるんだ。)
Q:I'm excited since 13th Friday's Eve. David of Jason Voorhees mania, how about you?
私は13日の金曜日は前夜からわくわくしてしまいます。ジェイソンマニアのデイビッドさん、あなたはどうですか?
『I’m a huge fan of old school classic horror movies especially the “slasher” subgenre where “Friday the 13:th” belongs. I started collecting Jason Voorhees related items 20 years ago.』
(俺は“13日の金曜日"も入ってるサブジャンル『スラッシャー映画』が特に好きだけど、昔のホラー映画の熱烈なファンなんだ。ジェイソン・ボーヒーズに関するアイテムを20年前に集め始めたよ。)
Q:My morning call is "Hammer High". I wake up is that song that begin with your drumming every morning. Do you have a wakeup call (song)? Also do you wake in a good mood?
私のお目覚めソングはHammer Highです。あなたのドラムが流れ始め毎朝目覚めています。デイビッドもお目覚めソングはありますか?また、寝起きは良い方ですか?
『My morning alarm sound is the sound of water, wind in the trees, birds singing and insects humming. You can’t wake up more relaxed and peaceful then that.』
俺の朝のアラームの音は水や風、木、鳥の歌声や虫のハミングなどの音だよ。それよりもっとリラックスして平和に目覚められないよ。
Q:I am healed by your pics of city view that you visited during tour. Did you have surprise or an accident on your walking of the tour?
ツアーで訪れた街の風景写真にとても癒されました。ウォーキングの中で、何かハプニングやサプライズはありましたか?
『Thanks you! Every time. 99.99% of the times its positive surprises, like finding amazing places that’s not on the map or meeting really nice people. But I’ve also been attacked and brutally abused once. Usually you can read the bad signs and leave an area before it’s too late and leave the area. It’s really not that difficult 』
(ありがとう!毎回だよ。地図にない素晴らしい場所を見つけたり、素晴らしい人々に出会ったりとかで、99.99%はポジティブな驚きなんだ。でも一度だけ攻撃されて、酷くののしられた事がある。悪い兆候が見えたらその場を離れてね、手遅れになる前にその場を離れるんだ。全然難しい事じゃないよ。)
Q:I like your Mohawk hairstyle and beard, also I pay attention to that too. I've seen videos that you got your hair cut with hair clippers by Joacim a few times, but had you get a haircut by the other HammerFall member? (I would like to see for your growing beard.)
デイビッドのモヒカンと髭も好きで注目しています。何度かヨアキムにバリカンで刈ってもらっている動画を見ましたが、他のメンバーにも刈ってもらった事はありますか?(髭の成長も見守りたいです)
『Thanks! I like my hairstyle and beard too. Some people don’t like it. I don’t give a fuck So far only Joacim has cut my hair on a HammerFall tour. He’s the one I trust the most with a hair cutting machine ;-)』
(ありがとう!俺もこのヘアスタイルと髭が好きだよ。嫌いな人もいるけどね。気にしないよ。これまでのところ、HammerFallのツアーではヨアキムだけが髪を切ってくれてるよ。彼が散髪に関して一番任せられる人なんだ)
From moon_black
Q:I think you are very curious and you have various knowledge. You often go out to lots of different places all over the world during concert tour. Do you sometimes make songs inspired by those places?
とても好奇心旺盛で知識も豊富だと思います。 コンサートツアーでは、世界中のさまざまな場所に出かけることがよくあります。 時々それらの場所からインスパイアされた曲を作られますか?
『I don’t make songs, but of course some places inspire me in different ways.』
(曲は作らないけど、もちろん様々なことに対してインパイアされてるよ。)
Q:Do you like reading? What kind of reading do you like?
本を読むのは好きですか?どのような種類の本が好きですか?
『I’m not much of a reading person. The last books I’ve read has been biographies.』
(あまりたくさん本を読む人間じゃないんだ。最近は伝記を読んでいるよ。)
photo by Tess Stephansdotter
Q:Tell me your roots of music, please. What your first CD or vinyl that you bought? I'm looking forward listening your interesting stories.
あなたの音楽のルーツを教えて下さい。初めて買ったCD 又はLPは何ですか?あなたの趣味の話を聞くのが楽しみです。
『Before I started to study music I mostly listened to rock and hard rock. Like Bon Jovi, Europe, Bryan Adams, and Kiss, etc. When I started study music I kind of passed thru different stages. I was really hooked on fusion, funk, and instrumental music for a while, then I really hooked on the old school hard rock bands like Deep Purple, Rainbow, Black Sabbath, and Whitesnake. And after that more technical metal like Dream Theater, Symphony X, and Queensryche. Today I listen to all kinds of music. A good song is always a good song, regardless genre. 』
(音楽の勉強を始める前はほとんどロックやハードロックを聴いてたんだ。Bon JoviやEurope, Bryan Adams、そしてKissのようなね。音楽の勉強を始めた時、色んな種類のステージを通過したんだ。一時期はフュージョンやファンク、インストゥルメンタルの曲に本当にハマって、Deep Purple, Rainbow, Black Sabbath, それからWhitesnakeなんかのオールドスクールなバンドにもハマったんだ。その後は、Dream Theater, Symphony XやQueensrycheなんかの更にテクニカルなメタルにもハマったんだ。今日は色んな種類の音楽を聴いてるよ。ジャンルに関係なく、良い曲はいつも良い曲だね。)
From hatako
Q:When & How did you start to play the drums?
いつ、どのようにドラムを始めましたか?
『I started to take lessons when I was 6 or 7 years old.』
(6ー7歳の頃にドラムのレッスンを受け始めたよ。)
Q:How do you create/learn the drum parts of songs?
ドラムのパートをどのように作って覚えますか?
『I listen, write it down, play what I wrote, listen again, write it down again, play it again, and on and on. Sometimes I loop certain parts and listen to it in my car when drive.』
(聴いて、書き起こして、書いたものを演奏して、また聴いて、また書き起こして、また演奏して...の繰り返しなんだ。時々、特定の部分を録音してドライブ中に車で聞いたりするよ。)
From Yukari
Q:How was your show at "METAL WEEKEND2019" in Japan and Japanese audience?
"METAL WEEKEND2019"でのショウや日本のファンはどうでしたか?
『Very good! Surprisingly good I would say 』
(とても良かったよ!ビックリするぐらい良かったと思うよ。)
Q:What made you join HammerFall?
HammerFallに入るきっかけは何でしたか?
『I met a friend at a bar late one evening and he told me that he just turned down an offer to play drums in HammerFall. I didn’t even know that Anders quit the band (It was kind of a secret at the moment), so I sent a text message to Pontus (which I known for years) saying: “I WANT THE JOB”. Two days later I had a short meeting with Pontus and Joacim and the next morning I was in the band. Bizarre!』
(ある夜遅くにバーで友達に会って、HammerFallのドラムのオファーを断ったことを彼から聞いたんだ。アンダースがバンドを辞めたことさえ知らなかったた(その時はまだ内密だったからね)だから、数年前から知り合いだったポンタスに『仕事が欲しい』ってメッセージを送ったんだ。2日後、ポンタスとヨアキムと少しミーティングして、翌朝にはバンドにいたよ。信じられないよ!)
Q:When did you feel like "It was good to join HammerFall!"?
"HammerFallに入って良かったなぁ"と感じる時はいつですか?
『From day one!』
(1日目からだよ!)
Q:Which is your favorite song of HammerFall?
HammerFallの曲の中で好きな曲は何ですか?
『It’s impossible to only choose one song. One of my favorite songs to play live is “Hectors Hymn”.』
(一つだけ選ぶのは出来ないな。"Hector's Hymn"はライブで演奏する曲の中で好きな曲の中のひとつだよ。)
Q:Which was the most memorable show you've had before? Also why is it?
今までの中で思い出深いショウはどのショウですか?また何故ですか?
『My first show with HammerFall in Moscow was crazy, because it was my first show. The show we did in Taipei was also really memorable. But also Wacken and Dalhalla in 2019.』
(モスクワでやった俺の初めてのHammerFallのショウはとてもクレイジーだった。だって初めてだからね。台北でやったショウも思い出深いよ。WackenやDalhalla2019もだよ。)
Q:What is the best way to play drums well?
ドラムを上手く叩くコツはありますか?
『Practice. Play along with songs you like. Don’t be afraid to do stuff in different ways. That’s how you develop your own style.』
(練習さ。君の好きな曲を演奏するんだ。違う感じになってしまっても気にしないで。それが君のスタイルを伸ばしていく方法なんだ。)
Q: How much do you play drums (practice) in a day before the tour?
ツアー前はどれぐらい練習しますか?
『First I practice the songs I need to know by my own. Then usually we rehears all together for 2 or 3 days about 6-8 hours a day.』
(まず俺だけで知らないといけない曲を練習する。それから俺達は一緒に通常、2, 3日間、1日に6ー8時間ぐらいリハーサルをするよ。)
Q:Which series of "Friday the 13th" do you like most?
映画"13日の金曜日"の中で一番好きなシリーズはどれですか?
『The first 3 episodes. And the remake by Marcus Nispel of episode 1-3 that came out in February on Friday the 13th in 2009.』
(始めの3つのエピソードさ。2009年2月13日金曜日に出たMarcus Nispel監督によるリメイク版のエピソード1-3だね。)
Q:Is there something goods of "Friday the 13th" you want?
"13日の金曜日"グッズで欲しいものはありますか?
『I have enough. I’ve been collecting Jason Voorhees related items for almost 20 years 』
(すでに待ってるよ。ジェイソン・ボーヒーズ関連商品は約20年間集めてるんだ。)
photo by Tess Stephansdotter
Q:Which Japanese beer do you like?
好きな日本のビールはありますか?
『I don’t know so many. I’ve tried Tanrei Gokujyo Nama, Aooni, Mugi to Hop Black, White Belg, Yebisu, Wheat King Wit, Hitachino Nest Real Ginger Ale, Hitachino, Nest Red Rice Ale, The Carpenters Mikan Ale, Kirin Lager, Suntory the Premium Malts, Suntory the Malts Umami, Suntory the Malts Masters Dream, Kirin Light, Grand Kirin, Kirin Tanrei Green Label, Grand Kirin The Aroma, Sapporo, Asahi, and Ichiban. What have I missed?』
(そんなに沢山知らないけどね。淡麗極上生、青鬼、麦とホップ黒、ホワイトベルグ(サッポロ)、エビス、ウィートキングウィット、常陸野(ひたちの)ネスト・リアル・ジンジャエール、常陸野レッドライスエール、カーペンターズ・みかんエール、麒麟ラガー、サントリー・プレミアムモルツ、サントリー・ザ・モルツ・うまみ、サントリー・モルツ・マスターズドリーム、麒麟ライトビール、グランド麒麟、麒麟淡麗グリーンラベル、グランド麒麟アロマ、サッポロ、麒麟、一番(一番絞りのこと?)は飲んだことあるよ。
何か飲み損ねたかな?)
(...(^▽^;)/管理人)
photo by Noora Louhimo
Q:Which appetizer do you like?
好きな肴は何ですか?
『Papadams and a pickle tray』
(パパダムとピクルスだよ。)
Q:Which artist do you listen to lately?
最近何を聞いてますか?
『Battle Beast』
(バトルビースト)
Q:Please tell me your memories with Battle Beast.
バトルビーストとの思い出を教えて下さい。
『Really great guys! We didn’t get to hang enough since we were on different buses, but they are really nice and talented people!』
(本当に素晴らしい奴らだよ!バスが違ったから十分に遊べなかったんだけどね。本当に素晴らしくて多彩な人達だよ。)
Q:During the tour, you seem to have muscle pain, but do you get a massage?
ツアー中、筋肉痛に襲われてるようでしたが、マッサージは受けるんですか?
『Sometimes, but usually I wait until I get home because a massage can also create more problems sometimes.』
(時々、だけど家に帰るまでは我慢してる。マッサージは更なる問題を作っちゃう時がたまにあるからね。)
From YOKO
Q: Do you like things in symmetrical positions?
対称的なバランスの取れたものが好きですか?
『Have you noticed? :-D』
(気づいてた?)
Q: Do you try to make it symmetric when you take photos? Also for your drum kit?
写真を撮る時に対照的にバランスを取ろうと考えますか?
『Sometimes. But sometimes also something very asymmetrical can be very interesting to look at too.』
(時々ね。でも、たまに、非対称なものにも非常に興味がある時があるよ。)